Oficjalne Forum programu Odkurzacz
Strony: 1 2 [3] 4 5   Do dołu
  Odpowiedz  |  Drukuj  
Autor Wątek: Jak przygotować wersję językową  (Przeczytany 43835 razy)
0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.
hiryu
Brąz
*
Offline Offline

Płeć: Mężczyzna
Wiadomości: 105



WWW
« Odpowiedz #30 : Marzec 27, 2007, 12:42:39 »
Odpowiedz cytującCytuj

A po co tłumaczenie przez portal? To po co ja pisałem ? Sad
Czy to nie jest chwytanie kilku srok za ogon ?
I tak wybierzesz którąś bo nie będzie Ci się chciało kompilować obu i nici z mojego pisania będą :/
Ehh
Zapisane

I look inside myself and see my heart is black.
Maybe I'll fade away and not have to face this fact,
It's not easy facing up when your whole world is black.
Unicorn
Rubin
***
*
Offline Offline

Płeć: Mężczyzna
Wiadomości: 863


Jest czas na łowienie ryb i czas na suszenie sieci


WWW
« Odpowiedz #31 : Marzec 27, 2007, 14:35:57 »
Odpowiedz cytującCytuj

Spokojnie- może być kilka wersji- przecież się nie zmarnują ;-)
Zresztą znając życie- twoja w kooperacji- okaże się zapewne jedyną  lol
Zapisane


Śnieżka
Rubin
***
Offline Offline

Płeć: Kobieta
Wiadomości: 801



« Odpowiedz #32 : Marzec 27, 2007, 18:40:10 »
Odpowiedz cytującCytuj

 Hiryu napisał
Cytuj
Nie wiem czemu nie wyobrażasz go sobie beze mnie smile

 biggrin bo....  im więcej ludków szczerze i rzeczowo wspierających.. tym lepiej !!! dla programu i nas wszystkich wink
Forum, wiadomo programowe - ale, jego atmosfera.. to ludzie aktywni na nim....  Nie jest sztuką korzystać, wymagać  i krytykować   -  jest sztuką docenić , wspomóc, poradzić życzliwie wreszcie włączyć się do współpracy,  w ramach swoich możliwości.  A co kilka osób to nie jedna - praca wre i ma się ku dobru - i o to chodzi !!!
Wszyscy mamy czas ograniczony, mając prozaiczne życiowe obowiązki czy zawodowe obciążenia, niełatwo jest wygospodarować czas  ( nie wspomnę o wysiłku....)  by bezinteresownie angażować się w dodatkowe obowiązki, zatem, niezwykle cenni i godni szacunku są osoby, które na to stać...   dlatego  Hiryu  u mnie będziesz  pisany przez duże " H " !!  biggrin
Ale do rzeczy, rozumię, że kooperacja z Jelon_pl to kontra dla portalu .....   Panowie !!   Trzymam kciuki  !!! thumbup
A.. nasz Admin - też studiuje ...  ale wiem, że stronka też będzie ,  powodzenia !!!

PS,  Gdybym potrafiła...  niestety  sad !  Wybaczcie mi śmiałość...  Pozdrowienia Dla naszej ekipy !!!!!


----------
Już skończyłem niestety ten mily czas studiów- Unicorn Wink
« Ostatnia zmiana: Marzec 27, 2007, 19:15:31 wysłane przez Unicorn » Zapisane

.
hiryu
Brąz
*
Offline Offline

Płeć: Mężczyzna
Wiadomości: 105



WWW
« Odpowiedz #33 : Marzec 28, 2007, 02:17:48 »
Odpowiedz cytującCytuj

Cytuj
Ale do rzeczy, rozumię, że kooperacja z Jelon_pl to kontra dla portalu .....   Panowie !!
Żadna konkurencja - ja to nawet nie wiem jaki portal miałby to pisać ale i tak byłem pierwszy Wink
Cytuj
A.. nasz Admin - też studiuje ...  ale wiem, że stronka też będzie ,  powodzenia !!!
A nasz admin to wykorzystuje opcje edita bo my jej nie mamy xD

Cytuj
PS,  Gdybym potrafiła...  niestety  sad !  Wybaczcie mi śmiałość...  Pozdrowienia Dla naszej ekipy !!!!!
Pózno coś, chyba już nie myśle - co potrafiła i jaką śmiałośc ?
Ide w kime bo już potąd mam pakowania się ;x
Pozdr'o-o'
Zapisane

I look inside myself and see my heart is black.
Maybe I'll fade away and not have to face this fact,
It's not easy facing up when your whole world is black.
Śnieżka
Rubin
***
Offline Offline

Płeć: Kobieta
Wiadomości: 801



« Odpowiedz #34 : Marzec 28, 2007, 22:06:18 »
Odpowiedz cytującCytuj

@Hiryu

No bo tak :  Nie potrafię tłumaczyć na angielski  001_rolleyes  a....   ośmielam się poganiać innych  w00t  Ot i masz całą śnieżkę Hiryu  lol
Pozdrawiam !!!
Zapisane

.
hiryu
Brąz
*
Offline Offline

Płeć: Mężczyzna
Wiadomości: 105



WWW
« Odpowiedz #35 : Kwiecień 14, 2007, 23:14:53 »
Odpowiedz cytującCytuj

Czekam aż Jelon_pl sprawdzi plik albo Unicorn ruszy swoje 4 literki i to zrobi i wreszcie będe mógł się rozszaleć w English section hehe xD
C ya @LL smile

PS- od ilu postów jakaś inna ranga jest? ;>
Zapisane

I look inside myself and see my heart is black.
Maybe I'll fade away and not have to face this fact,
It's not easy facing up when your whole world is black.
Unicorn
Rubin
***
*
Offline Offline

Płeć: Mężczyzna
Wiadomości: 863


Jest czas na łowienie ryb i czas na suszenie sieci


WWW
« Odpowiedz #36 : Kwiecień 14, 2007, 23:36:21 »
Odpowiedz cytującCytuj

Chyba się ruszę bo cicho jest... Wink
=========
Rangi na forum-
Administrator
Global Moderator
Moderator
Gość lub Guest
Spammer
VIP
Zwykłe rangi-
Elektrolux- do 50
Zelmer- 50 do 100
Bosch- 100 do 250
Braun- 250 do 500
Karcher- 500 i wyżej
Zapisane


Śnieżka
Rubin
***
Offline Offline

Płeć: Kobieta
Wiadomości: 801



« Odpowiedz #37 : Kwiecień 14, 2007, 23:36:39 »
Odpowiedz cytującCytuj

@ Hiryu

Ja też czekam, zaglądam -> oczy wypatruję i.. nic ! Cisza jak makiem zasiał ! bored Jelon_pl  zdaje się nam umknął - przeciwnie ?  no to niech rzeknie słowo !!! ??
Ważna, że jesteś - to oznacza ciąg dalszy - miło Cię czytać !! Pozdrawiam !

PS :  Jeszcze troszkę poszalej, to tu to tam..  a nasz Admin Cię doceni, he he  - > coś za coś  wink
Zapisane

.
hiryu
Brąz
*
Offline Offline

Płeć: Mężczyzna
Wiadomości: 105



WWW
« Odpowiedz #38 : Kwiecień 15, 2007, 21:12:16 »
Odpowiedz cytującCytuj

@ Hiryu

Ja też czekam, zaglądam -> oczy wypatruję i.. nic ! Cisza jak makiem zasiał ! bored Jelon_pl  zdaje się nam umknął - przeciwnie ?  no to niech rzeknie słowo !!! ??
Ważna, że jesteś - to oznacza ciąg dalszy - miło Cię czytać !! Pozdrawiam !

PS :  Jeszcze troszkę poszalej, to tu to tam..  a nasz Admin Cię doceni, he he  - > coś za coś  wink
Ło matulu 50 postów ;/ A co ja mam pisać ? Toż to nie warez :D Nakręce admina na range hiryu :D
 A co do Jelona to on ma remont i nie zbyt warunki na pisanie - myśle, że za ten czas unicorn mógłby co nieco zrobić smile
Śnieżka - a co w tym ważnego ? Ja już swoje zrobiłem i nic więcej nie wymodze Wink
Zapisane

I look inside myself and see my heart is black.
Maybe I'll fade away and not have to face this fact,
It's not easy facing up when your whole world is black.
Solarsky
Kamyczek
**
Offline Offline

Płeć: Mężczyzna
Wiadomości: 18



WWW
« Odpowiedz #39 : Kwiecień 17, 2007, 15:08:41 »
Odpowiedz cytującCytuj

Coś starałem się przez pierwsze 3 dni... ale nie będę się oszukiwać - to by jednyne 3 dni jakie miałem wolne od nauki... Co do tego poważnego serwisu u którego wygrałem nagrodę w wysokości 200 zł - to już wchodzę w jego skład. Kontakt ze mną: solarsky@pctweak.net lub GG:849730.
Pozdro i przepraszam najmocniej za niedokończenie tego tłumaczenia...
Zapisane

Dimidium facti, qui coepit, habet.- Kto zaczął już zrobił połowę.
hiryu
Brąz
*
Offline Offline

Płeć: Mężczyzna
Wiadomości: 105



WWW
« Odpowiedz #40 : Kwiecień 17, 2007, 22:09:14 »
Odpowiedz cytującCytuj

Coś starałem się przez pierwsze 3 dni... ale nie będę się oszukiwać - to by jednyne 3 dni jakie miałem wolne od nauki... Co do tego poważnego serwisu u którego wygrałem nagrodę w wysokości 200 zł - to już wchodzę w jego skład. Kontakt ze mną: solarsky@pctweak.net lub GG:849730.
Pozdro i przepraszam najmocniej za niedokończenie tego tłumaczenia...
Gratuluje roboty :D Jak byś miał jeszcze jakieś 200zł to ja chętnie przyjme xD 20 nawet :D
P.S- Ciekawie masz podpis zbudowany Wink
Zapisane

I look inside myself and see my heart is black.
Maybe I'll fade away and not have to face this fact,
It's not easy facing up when your whole world is black.
Śnieżka
Rubin
***
Offline Offline

Płeć: Kobieta
Wiadomości: 801



« Odpowiedz #41 : Kwiecień 18, 2007, 00:01:30 »
Odpowiedz cytującCytuj

@ Solarski

 Czyżby to oznaczało... że ekipa się kurczy ?  Nawet nie chcę  tego czytać !! >Sad  Nie ma tłumaczenia - nauka to ważna sprawa..   ale jest jeszcze  : ważność.. słowa !! A skoro się go rzekło  ?? biggrin  --> należy dotrzymać !!!!
Jestem pewna, dotrzymasz !! i Odkurzacz wreszcie będzie przetłumaczony !
Nawet z "doskoku" - jeśli  to robi kilka osób -  można pomalutku dojść do celu !
Kwestią też ważną jest  "umowa"  i podział  pracy  a...   w końcu jest kilka osób prężnych i chętnych  - wspólnie łatwiej i szybciej ...   biggrin   Ja naprawdę nie wyobrażam sobie nawet, by było inaczej  !!
Pozdrawia śnieżka !!

PS Hiryu  a Ty to.. potrzebujesz gwałtem kasy  - czy jak ?? lol
Zapisane

.
hiryu
Brąz
*
Offline Offline

Płeć: Mężczyzna
Wiadomości: 105



WWW
« Odpowiedz #42 : Kwiecień 18, 2007, 01:41:23 »
Odpowiedz cytującCytuj

Śnieżka chciałbym zauważyć, że tłumaczenie jest napisane od początku do końca, wymaga tylko prac kosmetycznych to czego gonisz solarskigo do pisania nowego?:P Słowa są ważne ? Ciekawe, że nasi politycy o tym nie wiedzą :/
Nie potrzebuje kasy na gwałt bo do gwałtu to trzeba twardą psychike i brak uczuć:P Ale kaska by się przydała bo remont pochłania za dużo ;/
Zapisane

I look inside myself and see my heart is black.
Maybe I'll fade away and not have to face this fact,
It's not easy facing up when your whole world is black.
Śnieżka
Rubin
***
Offline Offline

Płeć: Kobieta
Wiadomości: 801



« Odpowiedz #43 : Czerwiec 02, 2007, 20:26:55 »
Odpowiedz cytującCytuj

Cytuj
13. Pytanie odwracające- o co chciałbyś spytać tego co się tak wypytuje? Może być kilka pytań…
Kiedy będzie wersja angielska Odkurzacza ?  biggrin

Oooo ironio !!!  Pytanie Nr 13  ( dla mnie pechowa liczba  w00t ) zadane Franmo w wywiadzie...  hmmm   :  nie było " kilku pytań"... Jak bumerang powracam do tematu  >Sad  ,  Kiedy wreszcie Odkurzacz się doczeka tłumaczenia na angielski ?  Czyżby należało ogłosić przetarg .. ?  Z tego co wiem , prace były  już dawno  na końcowym etapie  -  czy problemy jakieś, czy też chęci opadły  blink ?? 

Wołam silną grupę tłumaczy !!! -->  wakacje blisko..  warto by było w te lato z progsem ruszyć  na Europę.  Jedynym blokującym poznanie Odkurzacza przez obcojęzycznych, jest brak tego tłumaczenia !!  Może trzeba Wam pomocy --- >  mówić tu szybko, jasno i na temat  !!??

Mam nadzieję, że Hiryu he he ma już dostęp do neta..   musimy ustalić głównodowodzącego  tej  ekipie,  spadnie na niego odpowiedzialność za finał ..  he he,  co Ty na to Hiryu ??  Narada  w kwestii  Wink??

Zapisane

.
hiryu
Brąz
*
Offline Offline

Płeć: Mężczyzna
Wiadomości: 105



WWW
« Odpowiedz #44 : Czerwiec 02, 2007, 21:47:10 »
Odpowiedz cytującCytuj

Co do ustalania głównodowodzącego to róbcie to między sobą - ja nie wnikam smile
Mam już dostęp do netu ale plik z tłumaczeniem wysłałem już dość dawno unicornowi a on przesłał do jelona i co się z tym dzieje teraz nie wiem. A narada w jakiej kwesti ?smile
Zapisane

I look inside myself and see my heart is black.
Maybe I'll fade away and not have to face this fact,
It's not easy facing up when your whole world is black.
Strony: 1 2 [3] 4 5   Do góry
  Odpowiedz  |  Drukuj  
 
Skocz do:  

+ Szybka odpowiedź
W szybkiej odpowiedzi możesz użyć kodów BBC i uśmieszków tak jak przy normalnej odpowiedzi.